
她是古老傳統(tǒng)的遺跡,也是現(xiàn)代文明的標(biāo)本。
她在搖滾傳奇的歌詞里被戲謔,在喜劇明星的電影里被惡搞。
她是吉祥物,是紀(jì)念品,是圖騰,是符號。
她是落日余暉下的帝國殘影,是生銹王冠上的璀璨寶鉆。

她優(yōu)雅,但不奪目,她得體,但不迷人。
她深受歡迎,是因為她不行使權(quán)力。
她很少惹人討厭,是因為她從不積極發(fā)言。
她坐在船頭,卻不掌舵,她眼觀八方,卻不左不右。
她是身在局中的局外人。
她只是個旁觀者,一個空有尊榮的旁觀者,一個默不作聲的旁觀者。

她是報紙的花邊,是記事本上的日期,是歷史的點綴。
她見證了太多,卻沒有參與很多。
她關(guān)心著很多,卻無法改變太多。
她是逆流,也是塵埃。
她也是人。
她是長女。
她越愛自己的父親,就越恨頭上的那頂王冠。
她一定反復(fù)想過,如果喬治六世不戴上那頂王冠,是否會多活許多年?

喬治六世
她是侄女。
不愛江山愛美人的伯父,改變了她父親的一生,也改變了她的一生。
如果她只是約克公爵的女兒伊麗莎白公主,她的人生多半不會更精彩,但也許會更如意一些。
她是妻子。
菲利普親王的花邊新聞,我們都曾聽說,兩人幾十年的相伴,我們也都已看到。

與菲利普親王
流亡的王子永遠(yuǎn)不會成為國王,他只能是妻子的伴侶。
她清楚他的自負(fù)與自卑。在這段漫長的婚姻里,謊言或許藏在信任里,但信任仍是主題。
她是母親。
她頭頂?shù)耐豕谧屗⒍o法成為一個稱職的母親,她不懂得如何和子女交流,召見子女,想了解他們的喜好,還得讓別人幫她做調(diào)研。

英女皇一家
她是從不缺位的女王,卻是時常缺席的母親。
她也許不明白一個擁抱對子女意味著什么,她一定不明白孩子在成長時最需要怎樣的陪伴,糟糕的是,菲利普親王也不明白。
對于長子軟弱的個性,她有不可推卸的責(zé)任。
她是婆婆。
她也曾接納戴安娜,但她從未親近戴安娜,她一定曾同情戴安娜,但她未必欣賞戴安娜。

戴安娜王妃
當(dāng)王室擁有了另一張更光鮮亮麗的名片,她不可避免地變成了守舊的象征,當(dāng)人們終于剝開優(yōu)雅與高貴的外衣,才會發(fā)現(xiàn)王室的新聞并不比普通人的故事光鮮。
她是姐姐。
她是被嫉妒的姐姐,她擁有著瑪格麗特夢寐以求的一切,可惜,生于王室,順序決定一切。

瑪格麗特公主
她也是寵愛妹妹的姐姐,她知道自己的身份曾奪走妹妹的幸福,她最清楚妹妹一生悲劇的根源。
她是秩序的捍衛(wèi)者。
她是王冠的代理人。
戴上那頂王冠,她可以成為任何人,卻無法成為她自己。
如今,她摘下了王冠,終于可以做回自己——
一個享年 96 歲的英國女性,名叫伊麗莎白。

END
原文地址:http://www.myzaker.com/article/631a9c3d8e9f091480271524